Writing / Detail

拒绝“调休”:Mr. Bard跨年的宣言

2026.01.09
story
960 Words
- Views
- Comments

跨年夜的伦敦下着冷雨,到处是狂欢的尖叫声和昂贵的鸡尾酒。

Mr. Bard坐在空荡荡的办公室里,对着电脑荧光屏,露出了胜利者的微笑。他今年主动申请了元旦加班。理由很简单:三倍薪酬。

但在那本写满怪异逻辑的日记本里,他记下了真正的理由。

在Mr. Bard看来,所谓的“调休”——那种把周六周日挪来挪去、拼凑出一个长假的手段——简直是资本家与政府达成的邪恶共谋。

“他们想让我以为自己赚了假期,”Mr. Bard对着咖啡机自言自语,一边地给自己加了双倍的奶和白糖,“其实,他们只是想把我像挤海绵一样挤干,然后把我踢到商场里去,让我为了那点可怜的节日折扣,把刚赚到的工资再吐出来。”

他把这种现象定义为:消费主义的肉汤陷阱。而他,杰出的、理性的、不被消费主义洗脑的Mr. Bard,绝不上当。

凌晨十一点,整栋大楼只有Mr. Bard的工位亮着灯。

他并没有在工作。他正忙着把三倍时薪精确地换算成其他生活开支。他在草稿纸上列出了复杂的公式:

24+16+16=56小时=7天=额外25%月薪=未来两个月的水电房租

想到这里,他甚至有些怜悯那些在特拉法加广场淋着雨、倒数着时间准备消费的人们。他觉得那些人是被牵着鼻子的羊群,而他是在高地守护逻辑的牧羊人。

当午夜十二点的钟声敲响,窗外绽放出一朵寒酸的烟花时,Mr. Bard没有欢呼。

他从抽屉里掏出了一份自带的、用报纸裹着的冷三明治。他拒绝购买任何带有“新年快乐”标签的食物——因为那是对他智商的侮辱。

“跨年快乐,Bard。”他低声对自己说,然后认真地撕掉日历上的最后一页。

那一刻,他感到了前所未有的自由。没有调休带来的疲惫,没有被强迫消费的焦虑。他在办公室的转椅上转了一个圈,虽然因为用力过猛撞到了饮水机,发出一声沉闷的巨响,但他依然觉得很体面。

凌晨两点,Mr. Bard先生提着公文包走出大楼。街道上到处是狂欢后的垃圾和宿醉的人。

他避开一个被扔在路边的“新年快乐”发箍,像避开某种传染病毒。他坐进那辆 Mini Cooper,虽然冻得瑟瑟发抖,但心里充满了战胜了消费主义的快感。

他想:等到了周一,当那些“调休”回来的同事们精疲力竭、口袋空空地哀叹生活时,他将带着三倍的薪水和充足的睡眠,像位骑士一样巡视这片被消费主义摧毁的废墟。

Back to posts
End of Post